首页 游戏问答 正文

被俘女忍的献祭秘录_版本大全_游戏介绍

今天这事儿说起来,真是一把鼻涕一把泪,但结果却是出乎意料的踏实。我这个人,年轻时候就爱钻研点儿别人不关注的老东西,特别是那些年头久远的单机游戏或者同人作品,总觉得里面藏着点儿真正的味道。

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址(www.game519.com)

起因:一桩多年的悬案

我的这趟实践,是从一次聊天群里的“抬杠”开始的。有个老哥非说《被俘女忍的献祭秘录》只有三个版本,而且结局都是一样的。我当时就坐不住了,我清晰地记得我当年在某个不知名的论坛上下载过一个版本,它里面的献祭动画和大家流传的完全不一样!这事儿就像心头的一根刺,不拔掉不舒服。我当时就决定,我得这个“秘录”的族谱给翻出来,看看它到底有多少个兄弟姐妹。

我马上动手了。我这个人做事就讲究个彻底,说干就干。我先登录了我们国内几个最大的老游戏资源站,输入关键词。结果,不用猜,全都是失效链接。大家都在传,但谁手里都没有原始文件。这就逼着我转战战场。

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址(www.game519.com)

实践过程:潜入历史的泥潭

我意识到,光在国内找是没戏了,得国外。我知道这游戏最早是从日本那边流出来的,于是我开始学习使用一些老旧的日本论坛和匿名版(就是那种界面极其简陋,排版像上个世纪九十年代网页的东西)。

我先是找到了几个关键词的日文翻译,然后扔进了几个著名的互联网档案库里检索。这活儿简直是体力活。因为游戏名字经常被魔改,或者藏在一些压缩包的名字里,比如“某某同人游戏集锦”。我一个一个点进去下载那些看起来有年头的文件,然后解压对照里面的文件创建日期和文件名。

中间遇到最大的问题就是文件损坏。我至少下载了将近一百个压缩包,其中超过一半都是报文件头错误,或者干脆就是广告软件。我折腾了整整两个大夜,眼睛都快瞎了,咖啡灌了一肚子。

为了找到那个传说中的“完美结局版”,我甚至追溯了当年几个汉化组的博客。这些博客早就荒废了,但我通过搜索引擎的快照功能,看到了他们当年互相“扯皮”的记录。他们内部对游戏版本的分歧,恰恰印证了这游戏的版本混乱是历史遗留问题。

成果:拨开迷雾,版本大全初现

经过这两天像狗一样在数据堆里刨食,我终于整理出了一个大致的脉络。这游戏版本混乱不是因为它官方升级快,而是因为它一开始就是个半成品,被民间玩家不停地修补扩展汉化。每个“版本”都代表了一次大规模的民间改造。

我3确定了五大核心版本,这才是真正的“秘录”族谱:

  • 原型版(Protov1.0):这是最原始的版本,功能非常简陋,献祭部分只有静态图。我找到了它在一个非常小的私人FTP服务器的备份。
  • 广传版(The Viral):国内流传最广的版本,多亏了一个老哥当年做了一个粗糙的汉化,这个版本最稳定,但缺少很多后期内容。
  • 补完版(The Complete):这个版本才是真正厉害的,它是由一个国外爱好者重写了部分代码,加入了动态动画和多结局系统。这个版本我找得最辛苦,因为它的文件名极其怪异。我3定位到了一个俄语论坛,才弄到手
  • 高清重制版(Fan Remake):严格来说这不算原版,是有人着素材新的引擎重新做了一遍,但剧情和流程做了微调。我试玩了一下,感觉完全变味儿了。
  • 和谐版(The Clean):这个最没意思,就是把所有敏感内容全部删掉,只留下了跑图和文字剧情,纯粹是拿来“过审”用的,没啥研究价值,但我还是记录了它的存在。

我把每一个版本的文件大小、制作年份、主要区别,甚至连当年汉化组的“黑历史”都记录下来了。群里那个跟我抬杠的老哥已经彻底服气了。这感觉真爽,不仅仅是赢了争论,而是靠自己的双手,整理出了一个被互联网遗忘的小小角落的历史。实践出真知,这话一点儿没错!